Примеры употребления "условного" в русском

<>
3) закрепление выработанного условного рефлекса. 3) закріплення виробленого умовного рефлексу.
Мощность завода - 60 млн. штук условного кирпича. Потужність заводу - 60 млн. штук умовної цегли.
Ду - диаметр условного прохода, мм; Ду - діаметр умовного проходу, мм;
Рефакторинг Замена условного оператора полиморфизмом Рефакторинг Заміна умовного оператора поліморфізмом
Добавление к ячейкам условного выделения Додавання умовного виділення до клітинок
6 - Диаметр условного прохода (Ду), мм; 6 - Діаметр умовного проходу (Ду), мм;
Замена условного оператора полиморфизмом Вернуться назад Заміна умовного оператора поліморфізмом Повернутись назад
Диаметр условного прохода Ду, мм 15 Діаметр умовного проходу Ду, мм 15
Диаметр условного прохода Ду, мм 20 Діаметр умовного проходу Ду, мм 20
• Вставка условного форматирования в документах Excel. • Вставка умовного форматування в документах Excel.
Удалите эту ветку из условного оператора. Видаліть цю гілку з умовного оператора.
Параметры Диаметр условного прохода Ду, мм Параметри Діаметр умовного проходу Ду, мм
неправильное приготовление условно съедобных грибов; неправильне приготування умовно їстівних грибів;
Условная вероятность и независимые события..... Умовні ймовірності та незалежні події.
Но необычность - понятие весьма условное. Але незвичність - поняття досить умовне.
Термин "Поздний Ренессанс" достаточно условен. Термін "Пізній Ренесанс" досить умовний.
Суд приговорил её к условному наказанию. Суд засудив її до умовного покарання.
Наиболее условна западная граница плиты. Найбільш умовна західна межа плити.
Упрощение условных выражений Вернуться назад Спрощення умовних виразів Повернутись назад
Операция носила условное название "Динамо" Операція носила умовну назву "Динамо"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!