Примеры употребления "управления" в русском с переводом "управління"

<>
автоматизация управления технологическими процессами медиасистем; автоматизація управління технологічними процесами медіасистем;
бортовая система управления космического аппарата; бортова система управління космічного апарату;
Инструмент управления услугами Service Desk Інструмент управління послугами Service Desk
Использование инструментов управления групповыми политиками Використання інструментів управління груповими політиками
Организационно-правовые формы управления обороной. Організаційно-правові форми управління обороною...
Устройства управления видеокамерами, поворотными механизмами Пристрої управління відеокамерами, поворотними механізмами
Милитаризация управления и концентрация ресурсов. Мілітаризація управління та концентрація ресурсів.
Государственная система управления открытыми ключами... Державна система управління відкритими ключами...
Система управления зарядной станцией электромобилей Система управління зарядної станцією електромобілів
Была модернизирована система управления огнём. Було модернізовано систему управління вогнем.
Методология рейтинговой оценки корпоративного управления Методологія рейтингової оцінки корпоративного управління
Контакты Управления по продажам "АвтоКрАЗ": Контакти Управління з продажів "АвтоКрАЗ":
Мастер-класс "Результативность управления автосервисом" Майстер-клас "Результативність управління автосервісом"
¦ осуществления эффективного управления золотовалютными резервами; • здійснення ефективного управління золотовалютними резервами;
NEMA TS2 для управления движением NEMA TS2 для управління рухом
6) Строгое качество системы управления 6) Суворе якість системи управління
Каким управления долгом программы работы? Яким управління боргом програми роботи?
Оборудование диспетчерского управления воздушным движением; Устаткування диспетчерського управління повітряним рухом;
Напряжение цепей управления 110 вольт. Напруга кіл управління 110 вольт.
Характеризуются исключительно централизованной системой управления. Характеризуються виключно централізованою системою управління.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!