Примеры употребления "упоминаю" в русском с переводом на украинский

<>
Я упоминаю об этом начальству Я згадую про це начальству
Он дважды упоминает об Иисусе. Він двічі згадує про Ісуса.
Я уже упоминал это пиджак. Я вже згадував це піджак.
Завтрак не стоит даже упоминать. Сніданок не варто навіть згадувати.
Украину и Грузию часто упоминают вместе. Україну та Грузію часто згадують разом.
Античные писатели брусники не упоминали. Античні автори брусницю не згадували.
Общение-разговаривая с другими упоминать данных эффективно. Спілкування-розмовляти з іншими згадати даних ефективно.
Число упоминаемых индийскими авторами лекарств громадно; Число згадуваних індійськими авторами ліків величезно;
Упоминайте Аллаха частым упоминанием "(33:41). Згадуйте Аллаха частим згадуванням "(33:41).
Богиню Форкис упоминает Нонн [1]. Богиню Форкіс згадує Нонн [1].
Писатель упоминал Балаклаву в своих рассказах. Письменник згадував Балаклаву у своїх оповіданнях.
Было запрещено упоминать о голоде публично. Було незаконно публічно згадувати про голод.
Статьи 374-376 также упоминают научное сотрудничество. Статті 374-376 також згадують наукове співробітництво.
При этом вы упоминали Григория Явлинского. При цьому Ви згадували Григорія Явлінського.
Общение-разговаривая с другими упоминать информацию эффективно. Спілкування-розмовляти з іншими згадати інформації ефективно.
Абидосский список совершенно не упоминает его. Абідоський список взагалі не згадує його.
Я уже упоминал о "компьютерном терроризме". Я вже згадував про "комп'ютерний тероризм".
Но это среди лингвистов упоминать просто страшно. Але це серед лінгвістів згадувати просто страшно.
Письменные источники упоминают и первых врачей-профессионалов. Писемні джерела згадують і перших лікарів-професіоналів.
О Москве впервые упоминает Ипатьевская летопись. Про Москву вперше згадує Іпатіївський літопис.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!