Примеры употребления "згадати" в украинском с переводом на русский

<>
Першого слід згадати чебачка амурського. Первого следует вспомнить чебачка амурского.
Не забудьте згадати практичність результатів. Не забудьте упомянуть практичность результатов.
Варто згадати й про екологію. Поэтому приходится вспоминать об экологии.
Пропонуємо згадати їхні славні імена. Давайте вспомним их славные имена.
Окремо варто згадати музеї Риги. Отдельно стоит упомянуть музеи Риги.
Одним словом, є що згадати... В общем, есть что вспомнить...
Ну, ще можна згадати Руанду. Ну, еще можно упомянуть Руанду.
Тут варто згадати давню притчу. Здесь уместно вспомнить давнюю притчу.
Варто згадати і антропологічний метод. Стоит упомянуть и антропологический метод.
А що ти можеш згадати, старий? А что ты можешь вспомнить, старик?
Слід згадати цікаву роботу прот. Следует упомянуть интересную работу прот.
У цьому контексті варто згадати класику. В этом контексте стоит вспомнить классику.
Окремо варто згадати про виробників BIOS. Отдельно стоит упомянуть о производителях BIOS.
Можна згадати і часи Черновецького, Омельченка. Можно вспомнить и времена Черновецкого, Омельченко.
Також можна згадати особисту симпатію підприємству. Также можно упомянуть личную симпатию предприятию.
Окремо варто згадати оригінальність церемонії одруження. Отдельно стоит вспомнить оригинальность церемонии бракосочетания.
Слід також згадати про збереження самодержавства. Следует также упомянуть о сохранении самодержавия.
Можна згадати про боротьбу проти забудов. Можно вспомнить о борьбе против застроек.
Пропонуємо згадати імена деяких письменників-фронтовиків. Предлагаем вспомнить имена некоторых писателей-фронтовиков.
Згадати видатного земляка приходять і полтавці. Вспомнить выдающегося земляка приходят и полтавчане.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!