Примеры употребления "украинок" в русском с переводом на украинский

<>
Инициатором стал "Союз украинок Канады". Ініціатором став "Союз українок Канади".
В общем зачете результат украинок - третий. У загальному заліку результат українок - третій.
Двое украинок финишировали в очковой зоне. Двоє українок фінішували в очковій зоні....
Исход поединков еще трех украинок неясен. Результат поєдинків ще трьох українок неясний.
"Бронзовый" результат украинок - 47,300 балла. "Бронзовий" результат українок - 47,300 бали.
Среди украинок лучшей стала Ирина Варвинец. Краща серед українок була Ірина Варвинець.
Лучшей среди украинок была Вита Семеренко. Кращою серед українок була Валя Семеренко.
Лучший результат среди украинок - у Надежды Боровской. Найкращий результат серед українок - у Надії Боровської.
10 лет возглавляла общественную организацию "Союз украинок". 10 років очолювала громадську організацію "Союз українок".
Более 1000 украинок присвоили звание "Мать-героиня" Понад 1000 українок присвоїли звання "Мати-героїня"
Результат украинок - 187,1358 балла, сообщает Укринформ. Результат українок - 187,1358 бала, повідомляє Укрінформ.
Она также завершилась победой украинок - 6:1, 6:3. Вона також завершилася перемогою українок - 6:1, 6:3.
Украинки добыли все виды медалей. Українки здобули всі види медалей.
Леся Украинка и Ольга Кобылянская. Леся Українка і Ольга Кобилянська.
Украинки призовые места не занимали. Українці призових місць не посіли.
Некоторое время лечил Лесю Украинку. Певний час лікував Лесю Українку.
44 года женат на украинке. Десять років одружений з українкою.
Он подходит и своенравным украинкам. Він личить й норовливим українкам.
Второй сет был уже за украинками - 25:23. Другий сет був уже за українками - 25:23.
"Социально-этические взгляды Леси Украинки". "Соціально-етичні погляди Лесі Українки".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!