Примеры употребления "указанные" в русском с переводом на украинский

<>
Указанные меры вызвали трудовой энтузиазм рабочих. Вказані заходи викликали трудовий ентузіазм робітників.
Обе указанные лицензии выдаются НКРЭ. Обидві зазначені ліцензії видаються НКРЕ.
Указанные организации именуются налоговыми агентами. Таких осіб називають податковими агентами.
Указанные выводы судом апелляционной инстанции признаны ошибочными. Такі висновки суду апеляційної інстанції зроблені помилково.
Указанные блоки культуры взаимосвязаны между собой. Вказані блоки культури взаємозв'язані між собою.
Остальные указанные даты - католические именины. Інші зазначені дати - католицькі іменини.
Остальные указанные даты - православные именины Ильи. Інші зазначені дати - православні іменини Іллі.
Остальные указанные даты - православные именины Мелании. Інші зазначені дати - православні іменини Корнилія.
Остров Навасса подходил под указанные параметры. Острів Навасса підходив під зазначені параметри.
Когда указанные материалы приобретены начинайте установку. Коли зазначені матеріали придбані починайте установку.
Указанные города непосредственно граничат с Дрогобычем. Зазначені міста безпосередньо межують з Дрогобичем.
Все указанные DVD-версии короче телевизионной. Всі зазначені DVD-версії коротші телевізійної.
Удалите указанные символы (несколько спецификаций допускается) Видаліть зазначені символи (кілька специфікацій допускається)
Указанные тарифы уже включают аэропортовые сборы. Зазначені тарифи вже включають аеропортові збори.
Исследованием охвачено 75 голосований за указанные законопроекты. Дослідженням охоплено 75 голосувань за зазначені законопроекти.
Шаг 3 Отправляем указанные данные на проверку Крок 3 Відправляємо зазначені дані на перевірку
Указанные сообщения направляются Гостю с помощью электронной почты; Зазначені доповіді передаються Гостю за допомогою електронної пошти;
Укажи нам нашу следующую цель Вкажіть нам нашу наступну ціль
Они указаны получателями российского оружия. Вони вказані отримувачами російської зброї.
Указать тему письма к администратору. Вказати тему листа до адміністратора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!