Примеры употребления "уже" в русском с переводом "вже"

<>
А это уже явная дискриминация. Це вже була явна дискримінація.
Пропил уже почти 2 месяца. Пропив вже майже 2 місяці.
Вавилон уже лежал в руинах. Вавилон вже лежав у руїнах.
У тебя уже есть аккаунт? У вас вже є акаунт?
Забронируйте лучшие впечатления уже сейчас! Забронюйте кращі враження вже зараз!
45 уже есть обвинительных приговоров... 45 вже є обвинувальних вироків...
Подобные процессы человечество уже переживало. Подібні процеси людство вже переживало.
В гостях мы уже боксировали. В гостях ми вже боксували.
Уже включено: система обратного осмоса; Вже включено: система зворотнього осмосу;
Вы уже определились с артистами? Ви вже визначилися з артистами?
"Музеев отснято уже очень много. "Музеїв відзнято вже дуже багато.
Карты-задания AgriLab уже разработал. Карти-завдання AgriLab вже розробив.
Уже через полгода цены стабилизировались. Вже через півроку ціни стабілізувались.
BBC Lifestyle уже на спутнике BBC Lifestyle вже на супутнику
Reikartz уже обо всем позаботился. Reikartz вже про все попіклувався.
Клиенты которые уже доверились нам: Клієнти які вже довірилися нам:
Главному герою уже 16 лет. Головному героєві вже 16 років.
И вот уже трещат морозы І ось вже тріщать морози
Армия уже шла к Петрограду. Армія вже йшла до Петрограду.
уже 28 июня пал Минск. вже 28 червня упав Мінськ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!