Примеры употребления "Вже" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все1952 уж1004 уже948
якщо ви вже проходили реєстрацiю если вы уже проходили регистрацию
Аеропорт тоді крили вже всім. Аэропорт тогда крыли уже всем.
Що вже барону час померти. Что уж барону время умереть.
Ми говорили вже - світ старіє. Мы говорили уже - мир стареет.
Однак руйнівний процес вже запущено. Хотя разрушительный механизм уже запущен.
Перегляньте, що ми вже продали: Посмотрите, что мы уже продали:
доповнення вже відомого суттєвими елементами; дополнения уже известного существенными элементами;
Відносини, які вже віджили своє. Отношения, которые уже отжили своё.
Неефективність такого підходу вже розглядалась. Неэффективность такого подхода уже рассматривалась.
Свинячий грип вже в Україні? Свиной грипп уже в Украине?
Вже було пізно і темно; Уж было поздно и темно;
Робота над картиною вже стартувала. Работа над картиной уже началась.
Несподівані факти виявляються вже сьогодні. Неприятные моменты проявляются уже сегодня.
нафтотермінал в Самсунзі вже збудовано. нефтетерминал в Самсуне уже построен.
Вже Гавриїл з звісткою приємним Уж Гавриил с известием приятным
Це вже стало гарною традицією. Это уже стало хорошей традицией.
Ми вже зовсім скоро дізнаємось! Мы уже совсем скоро узнаем!
Які АІ-рішення вже застосовуються? Какие ИИ-решения уже применяются?
Петиція вже набрала 120 підписів. Петиция уже набрала 140 подписей.
500 g вже приготованого шпинату 500 g уже приготовленные шпинат
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!