Примеры употребления "удостоены" в русском с переводом на украинский

<>
девушки удостоены звания фронтовой бригады. дівчата удостоєні звання фронтової бригади.
Все они были удостоены золотых медалей. Усі вони були нагороджені Золотими медалями.
Тысячи фронтовиков удостоены боевых наград. 240 фронтовиків отримали бойові нагороди.
4 коллектива удостоены звания "Народный" и один "Образцовый". 4 колективам присвоєно звання "народний" і 1 "зразковий".
Две последние книжки удостоены Шевченковской премией. Дві останні книжки відзначені Шевченківською премією.
Работы с участием ГП "УХИН" удостоены: Роботи з участю ДП "УХІН" удостоєні:
12 профессоров этого вуза удостоены Нобелевской премии. 12 професорів цього вузу нагороджені Нобелівською премією.
Более 20 выпускников удостоены дипломов с отличием. Понад 20 випускників отримали дипломи з відзнакою.
Мои девушки удостоены звания фронтовой бригады. Мої дівчата удостоєні звання фронтової бригади.
Его рестораны удостоены 16 звёзд Мишлен. Його ресторани удостоєні 16 зірками Мішлен.
Пятьсот военнослужащих ВМС удостоены государственных наград. П'ятсот військовослужбовців ВМС удостоєні державних нагород.
Некоторые благотворители были удостоены церковных орденов. Деякі благодійники були удостоєні церковних орденів.
Ленинской юбилейной медали удостоены 84 труженика села. Ленінської ювілейної медалі удостоєні 84 трудівники села.
Харьковские воины-интернационалисты удостоены государственных наград Украины. Харківські воїни-інтернаціоналісти удостоєні державних нагород України.
26 выпускников UCL были удостоены Нобелевской премии. 26 випускників UCL були удостоєні Нобелівської премії.
Удостоен медали "За взятие Кенигсберга". Удостоєний медалі "За взяття Кенігсбергу".
Певица удостоена 18 премий "Грэмми". Співачка удостоєна 18 нагород "Греммі".
Удостоен ордена Почетного легиона (1926). Нагороджений орденом Почесного легіону (1926).
23 октября удостоен звания магистра. 23 жовтня отримав звання магістра.
Книга была удостоена Пулитцеровской премии 2014 года. Книга отримала Пулітцерівську премію в 2014-му році.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!