Примеры употребления "удостоверении" в русском с переводом на украинский

<>
Индекс фильма указывается в прокатном удостоверении. Індекс фільму зазначається у прокатному посвідченні.
при удостоверении договора пожизненного содержания (ухода); при посвідченні договору довічного утримання (догляду);
3) при удостоверении договора пожизненного содержания (ухода); 3) при посвідченні договору довічного утримання (догляду);
Водительские удостоверение: минимум 1 год. Водійське посвідчення: мінімум 1 рік.
Оформлено 40 удостоверений национального фильма. Оформлено 40 посвідчень національного фільму.
"Мотивируют не допуск просроченными удостоверениями. "Мотивують не допуск простроченими посвідченнями.
удостоверением Киевского политехнического института 1921 года; посвідченням Київського політехнічного інституту 1921 року;
Реестр акционеров - подлежит нотариальному удостоверению; Реєстр акціонерів - підлягає нотаріальному посвідченню;
Регистрация на месте по редакционным удостоверениям.. Реєстрація на місці по редакційних посвідченнях..
Удостоверение ребенка из многодетной семьи. посвідчення дитини з багатодітної сім'ї;
Обмен водительского удостоверения на французское; Обмін водійських посвідчень на французькі.
Аккредитация на месте по журналистским удостоверениям. Акредитація на місці за журналістськими посвідченнями.
Милицейская форма не является служебным удостоверением. Міліцейська форма не є службовим посвідченням.
удостоверение исполняющего обязанности премьер-министра. посвідчення виконувача обов'язків прем'єр-міністра.
заполняют анкеты на изготовление пенсионных удостоверений; оформлення анкет на виготовлення пенсійних посвідчень;
Квалификация работников должна подтверждаться действующими удостоверениями. Кваліфікація працівників повинна підтверджуватися чинними посвідченнями.
Для пенсионеров (по пенсионному удостоверению) - 30 грн. Для пенсіонерів (за пенсійним посвідченням) - 30 грн.
Купить зарегистрированное итальянское водительское удостоверение Придбайте зареєстроване італійське водійське посвідчення
удостоверения личности на возвращение в Украину; оформлення посвідчень особи на повернення в Україну;
Вход по служебным удостоверениям и карточкам НСЖУ. Вхід за службовими посвідченнями та прес-картками НСЖУ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!