Примеры употребления "удавалось" в русском с переводом "вдається"

<>
Врачам удаётся оживить Доктора Осьминога. Лікарям вдається оживити Доктора Восьминога.
Обоим удаётся добраться до ангаров. Обом вдається добратися до ангарів.
Заговорщикам удаётся исполнить свои намерения. Змовникам вдається здійснити свої наміри.
Тренерам удаётся создать боеспособный коллектив. Тренерам вдається створити боєздатний колектив.
В суматохе Альваро удаётся скрыться. У метушні Альваро вдається сховатися.
Троим членам экипажа удаётся спастись. Трьом членам екіпажу вдається врятуватися.
Часто нам не удается, перебирая Часто нам не вдається, перебираючи
Эльзе и Джеффри удается спастись. Ельзі і Джеффрі вдається врятуватися.
Вместе четырём заключённым удаётся бежать; Разом чотирьом ув'язненим вдається втекти;
Присылайте нам ваши не удается! Надсилайте нам ваші не вдається!
Бонду и Джонс удаётся спастись. Бонду і Джонс вдається врятуватися.
Челяди не удаётся поймать Андрея; Челяді не вдається піймати Андрія;
Игнату удаётся догнать паровоз майора. Гнату вдається наздогнати паровоз майора.
Джилл Валентайн удается найти девочку. Джилл Валентайн вдається знайти дівчинку.
Если не удается синхронизировать видео Якщо не вдається синхронізувати відео
Им удаётся найти эти саженцы. Їм вдається знайти ці саджанці.
Главному герою удаётся победить Калеба. Головному герою вдається перемогти Калеба.
Многим мамам это отлично удается. Багатьом мамам це відмінно вдається.
В результате удается выявить контрабанду. У результаті вдається виявити контрабанду.
детям удаётся снова его уравновесить. дітям вдається знову його врівноважити.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!