Примеры употребления "убийстве" в русском с переводом "вбивства"

<>
В совершенном убийстве мужчина признался. У скоєнні вбивства чоловік зізнався.
Ассасины широко применяли шантаж, убийства. Асасини широко застосовували шантажі, вбивства.
Участник убийства Федора Борисовича Годунова. Учасник вбивства Федора Борисовича Годунова.
Компьютерные убийства поставят вне закона Комп'ютерні вбивства поставлять поза законом
Имена заказчиков убийства остались невыясненными. Імена замовників вбивства залишилися нез'ясованими.
Задержан предполагаемый организатор убийства "Сармата" Поліція затримала організатора вбивства "Сармата"
Характеристика субъективной стороны этого убийства. Характеристика суб'єктивної сторони такого вбивства.
Расследование убийства начинает лейтенант Коломбо. Розслідування вбивства починає лейтенант Коломбо.
Начались массовые убийства и грабежи. Почалися масові вбивства і грабежі.
Заказчиком убийства задержанные назвали Стоянова. Замовником вбивства затримані назвали Стоянова.
Следствие рассматривает версию заказного убийства. Слідство розглядає версію замовного вбивства.
В Несвиже происходят жестокие убийства. У Несвіжі відбуваються жорстокі вбивства.
"Вильям Вильсон" - мотив убийства двойника. "Вільям Вільсон" - мотив вбивства двійника.
Убийства евреев сопровождались крайней жестокостью: Вбивства євреїв супроводжувалися крайньою жорстокістю:
Коломбо начинает расследование двойного убийства. Коломбо починає розслідування подвійного вбивства.
Официальная история убийства Хэйвуда выглядит так. Офіційна історія вбивства Хейвуда виглядає так.
На ком лежит вина за убийства? На кому лежить вина за вбивства?
После убийства Аксельрода днепропетровского клана нет. Після вбивства Аксельрода дніпропетровського клану немає.
Убийства и хаос, голод и нищета... Вбивства і хаос, голод і злидні...
Убийства, совершённые бандитами, отличались особой жестокостью. Вбивства, здійснені бандою, відрізняються особливою жорстокістю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!