Примеры употребления "тянется" в русском с переводом "тягнеться"

<>
Посредине спины тянется белая полоса. Посеред спини тягнеться біла смуга.
Вдоль хребта тянется невысокий гребень. Уздовж хребта тягнеться невисокий гребінь.
Вдоль северной стены тянется скамья. Уздовж північної стіни тягнеться лава.
Иногда посредине спины тянется красная полоса. Іноді посередині спини тягнеться червона смуга.
Последние два года тянется апелляционное рассмотрение. Останні два роки тягнеться апеляційний розгляд.
Возле реки Молочной тянется сосновый лес. Біля річки Молочної тягнеться сосновий ліс.
От костела тянется длинная липовая аллея. Від костелу тягнеться довга липова алея.
Рука тянется к карандашу и листочку. Рука тягнеться до олівця і листочка.
Приталенное платье без застежек, неплохо тянется. Приталена сукня без застібок, непогано тягнеться.
По обеим ее сторонам тянется величественная колоннада. По обидва її боки тягнеться велична колонада.
На севере она тянется в деревню Демидов. На півночі вона тягнеться до села Демидів.
Активная разминка тянется подготовить мышцы для деятельности. Активність розминки тягнеться підготувати м'язи до активності.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!