Примеры употребления "тягнеться" в украинском

<>
Уздовж північної стіни тягнеться лава. Вдоль северной стены тянется скамья.
до самого горизонту тягнеться голий степ. до самого горизонта простирается голая степь.
Уздовж хребта тягнеться невисокий гребінь. Вдоль хребта тянется невысокий гребень.
Від костелу тягнеться довга липова алея. От костела тянется длинная липовая аллея.
Приталена сукня без застібок, непогано тягнеться. Приталенное платье без застежек, неплохо тянется.
Рука тягнеться до олівця і листочка. Рука тянется к карандашу и листочку.
Іноді посередині спини тягнеться червона смуга. Иногда посредине спины тянется красная полоса.
Останні два роки тягнеться апеляційний розгляд. Последние два года тянется апелляционное рассмотрение.
Біля річки Молочної тягнеться сосновий ліс. Возле реки Молочной тянется сосновый лес.
Активність розминки тягнеться підготувати м'язи до активності. Активная разминка тянется подготовить мышцы для деятельности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!