Примеры употребления "тылу" в русском

<>
тылу врага" поражает своей реалистичностью. тилу ворога" вражає своєю реалістичністю.
Кронштадт оказался в глубоком тылу. Кронштадт опинився в глибокому тилі.
Черниговские полки выполняли службу в тылу. Чернігівські полки виконували службу у запіллі.
Совершил пять посадок в тылу врага. Здійснив 5 посадок у тилу ворога.
Украина оказалась в глубоком тылу врага. Україна опинилася в глибокому тилу ворога.
Повстанческое движение в тылу деникинской армии. Повстанський рух у тилу денікінської армії.
Как менялась жизнь людей в тылу? Як змінювалося життя людей в тилу?
тыла - "повар", "портной" и другие; тилу - "кухар", "кравець" та інші;
Тыл стал цитаделью воюющего народа. Тил став цитаделлю воюючого народу.
Провел 5 рейдов по немецким тылам. Здійснив п'ять рейдів по німецьких тилах.
Однако недолго Кронштадт оставался глубоким тылом. Проте недовго Кронштадт залишався глибоким тилом.
Россия также дипломатически подготавливала тылы. Росія також дипломатично готувала тили.
Обеспечение бесперебойного финансирования для нужд тыла. Забезпечення безперебійного фінансування для потреб тилу.
Дважды направлялась в тыл противника. Двічі спрямовувалася в тил супротивника.
Больше хлеба для фронта и тыла. Більше хліба для фронту та тилу!
Фронт и тыл были неразделимы. Фронт і тил були нероздільні.
Мемориальная конструкция "Труженики тыла" (2010) [29]; Меморіальна конструкція "Трудівники тилу" (2010) [1];
Правило 4 - Создай надежный тыл Правило 4 - Створи надійний тил
Появилось служебное место - начальника Тыла РККА. З'явилося службове місце - начальника Тилу РСЧА.
перебазирования производственных сил в советский тыл; перебазування виробничих сил у радянський тил;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!