Примеры употребления "турецкому" в русском с переводом "турецький"

<>
"Газпром" добился первых разрешений по "Турецкому потоку" "Газпром" отримав перші дозволи на "Турецький потік"
Современный турецкий оркестр янычарской музыки Сучасний турецький оркестр яничарськоЇ музики
Последний турецкий султан Мехмед VI Останній турецький султан Мехмед VI
Турецкий фонтан возле яхт-клуба. Турецький фонтан поблизу яхт-клубу.
Здесь был оставлен турецкий гарнизон. Тут було залишено турецький гарнізон.
Это сам крупный турецкий аквапарк. Це сам великий турецький аквапарк.
"Турецкий банный массаж 2009 г". "Турецький банний масаж 2009 р".
26% турецкий и его диалекты. 26% турецький і його діалекти.
Корабль сопровождает турецкий фрегат Gaziantep. Корабель супроводжує турецький фрегат Gaziantep.
"Бернли" проходит турецкий "Истанбул ББ". "Севілья" пройшла турецький "Істанбул ББ".
Турецкий референдум в украинских декорациях. Турецький референдум в українських декораціях.
"Турецкий банный массаж 2007 г". "Турецький банний масаж 2007 р".
1987) - турецкий теннисист узбекского происхождения. 1987) - турецький тенісист узбецького походження.
Об этом передает турецкая телекомпания NTV. Про це повідомляє турецький телеканал NTV.
Об этом сообщил турецкий телеканал Haberturk. Про це повідомляє турецький телеканал Haberturk.
1907 - Основан турецкий футбольный клуб "Фенербахче". 1907 - Засновано турецький футбольний клуб "Фенербахче".
1993, Конак) - турецкий шахматист, гроссмейстер (2017). 1993, Конак) - турецький шахіст, гросмейстер (2017).
бассейн, соляная комната, сауна, турецкий хамам басейн, соляна кімната, сауна, турецький хамам
2 - FOB турецкий порт, турецкого производства; 2 - FOB турецький порт, турецького виробництва;
Неуязвимый Турецкий просто выполняет свой долг. Невразливий Турецький просто виконує свій обов'язок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!