Примеры употребления "турбиных" в русском

<>
На безрыбье даже "Дни Турбиных" - рыба. На безриб'ї навіть "Дні Турбіних" - риба.
Литературно-мемориальный музей Михаила Булгакова "Дом Турбиных" Літературно-меморіальний музей Михайла Булгакова "Дім Турбіних"
В 1926 г. во МХАТе поставлена пьеса "Дни Турбиных". У 1926 р. п'єса "Дні Турбіних" ставиться у МХАТі.
К каждой турбине подключен электрогенератор. До кожної турбіни підключений електрогенератор.
Ремонт электрики, тормозов и турбин ремонт електрики, гальм і турбін
Турбина же вращает ротор электрогенератора. Турбіна ж обертає ротор електрогенератора.
Разновидности гирляндных установок на торцовых турбинах Різновиди гірляндних установок на торцевих турбінах
Изготовлен из нержавеющей стали, с одной турбиной. Виготовлений з нержавіючої сталі, з однією турбіною.
Среди телескопических вытяжек представлены модели, оборудованные турбинами. Серед телескопічних витяжок представлені моделі, обладнані турбінами.
Частота вращения ротора свободной турбины; частота обертання ротора вільної турбіни;
Ведущий центр производства турбин -- Екатеринбург. Провідний центр виробництва турбін - Єкатеринбург.
Ветровая турбина была обсуждена дополнительно. Вітрова турбіна була обговорена додатково.
определение оптимального количества ступеней в турбинах; підрахунок оптимальної кількості ступенів у турбінах;
Дизельный 3-х литровый двигатель с турбиной Дизельний 3-х літровий двигун з турбіною
реконструкция системы гидравлической регулировки турбины; реконструкція системи гідравлічного регулювання турбіни;
Ремонт турбин от ООО "Грозбер Украина" Ремонт турбін від ТОВ "Грозбер Україна"
Турбина Фрэнсиса с вертикальным валом Турбіна Френсіса з вертикальним валом
Турбины вращают генераторы электрического тока. Турбіни обертають генератори електричного струму.
Запуск турбин первой очереди Ботиевской ВЭС. Запуск турбін першої черги Ботієвської ВЕС.
Газовая турбина на железнодорожном транспорте. Газова турбіна на залізничному транспорті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!