Примеры употребления "трудоемким" в русском

<>
Ручной полив газона является трудоемким процессом. Ручний полив газону є трудомістким процесом.
Метод "1 / 365" является наиболее точным, хотя трудоемким. Метод 1 / 365 є найбільш точним, проте він дуже трудомісткий.
Устройство ленточного фундамента - трудоёмкий процесс Пристрій стрічкового фундаменту - трудомісткий процес
Создание словаря - очень трудоемкая работа. Створення словника - справа дуже трудомістка.
Представлены также трудоемкие отрасли машиностроения. Представлені також трудомісткі галузі машинобудування.
страны на выпуске трудоёмких изделий. країни на випуску трудомістких виробів.
Это долгий и трудоёмкий процесс. Це довгий і трудомісткий процес.
Японским инвесторам интересна трудоемкая отрасль. Японським інвесторам цікава трудомістка галузь.
Эти алгоритмы более трудоемки, чем традиционные криптосистемы. Алгоритми СВК більш трудомісткі, ніж традиційні криптосистеми.
Использование устаревших и трудоемких технологий; використання застарілих і трудомістких технологій;
Этот способ трудоёмкий и затратный. Цей спосіб трудомісткий і витратний.
Перепланировка - интересная, но трудоемкая идея Перепланування - цікава, але трудомістка ідея
Главный минус - трудоемкий процесс установки. Головний мінус - трудомісткий процес установки.
Это довольно сложная и трудоемкая процедура. Це досить складна та трудомістка процедура.
Подготовка Кремлевского доклада - проект трудоемкий. Підготовка Кремлівської доповіді - проект трудомісткий.
Работа над web-сайтом трудоемкая и ответственная. Робота над web-сайтом трудомістка і відповідальна.
Вариантный метод планирования достаточно трудоемкий. Варіантний метод планування досить трудомісткий.
Процесс выращивания винограда - это достаточно трудоемкий процесс. Процес вирощування винограду - це досить трудомістка справа.
"Соорудить целый госпиталь - очень трудоемкий процесс. "Спорудити цілий госпіталь - дуже трудомісткий процес.
Дело это достаточно ответственное и трудоемкое. Цей процес дуже відповідальний і трудомісткий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!