Примеры употребления "требованию" в русском с переводом "вимог"

<>
Установление квалификационных требований к директорам. Встановлення кваліфікаційних вимог до директорів.
Контролирует соблюдение антидопинговых требований спортсменами. Контролює додержання антидопінгових вимог спортсменами.
конверсию - преобразование требований в решения; конверсію - перетворення вимог на рішення;
Повышение требований по инициации банкротства. Підвищення вимог по ініціації банкрутства.
четкую формулировку требований к сотрудникам; чітке формулювання вимог до співробітників;
Исполнения требований законодательства Княжества Лихтенштейн; Виконання вимог законодавства Князівства Ліхтенштейн;
Нет особых требований в уходе Немає особливих вимог у догляді
Англичане предъявили ряд требований монастырю. Англійці пред'явили ряд вимог монастирю.
3) нарушения требований относительно несовместимости; 3) порушення вимог щодо несумісності;
е) приоритета требований экологической безопасности. д) пріоритету вимог екологічної безпеки.
Соблюдение корпоративных и регуляторных требований Дотримання корпоративних і регуляторних вимог
В чем неконкретность требований тарасовцев? В чому неконкретність вимог тарасівців?
Без требований по переводу оборотов Без вимог по переведенню оборотів
соблюдайте требования соответствующего класса чистоты; дотримуйтеся вимог відповідного класу чистоти;
Аудит на соответствие требованиям FSMA Аудит на відповідність вимог FSMA
оборудование, адаптированное к требованиям потребителей; обладнання, адаптоване до вимог споживачів;
соблюдение формальных требований этикета или протокола; дотримання формальних вимог етикету або протоколу;
Покрывается полный набор соответствующих GDPR требований Покривається повний набір відповідних GDPR вимог
анализ требований и спецификация программного обеспечения аналіз вимог і специфікація програмного забезпечення
Владение методиками обучения, знание программных требований; Володіння методиками навчання, знання програмних вимог;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!