Примеры употребления "традиция" в русском с переводом "традицій"

<>
Китайцы очень бережно соблюдают традиции. Китайці дуже дбайливо дотримуються традицій.
Выставка "Петриковская роспись - цвет традиций" Виставка "Петриківський розпис - колір традицій"
Эксклюзивная женская вышиванка - секреты традиций Ексклюзивна жіноча вишиванка - секрети традицій
Это возмущало приверженцев старых традиций. Це ображало прихильників старих традицій.
Мы преемники вековых традиций пивоварения. Ми наступники вікових традицій пивоваріння.
Он отходит от иконописных традиций. Він відходить від іконописних традицій.
В семье придерживались лютеранских традиций. У сім'ї дотримувалися лютеранських традицій.
обращение к традициям и обычаям. звернення до традицій та звичаїв.
Вытынанка: от традиций до современных интерьеров Витинанка: від традицій до сучасних інтер'єрів
Андрей Коваленко - продолжатель традиций южнорусской школы. Андрій Коваленко - продовжувач традицій південноросійської школи.
сохранении и развитии демократических традиций студенчества; збереження й розвиток демократичних традицій студентства;
архаичность многих ее обычаев и традиций. архаїчність багатьох її звичаїв і традицій.
Центр Гуцульщины не теряет своих традиций. Центр Гуцульщини не втрачає своїх традицій.
исторических и социокультурных традиций, обычаев народа; історичних і соціокультурних традицій, звичаїв народу;
Глиэр - продолжатель традиций русской музыкальной классики. Глієр - продовжувач традицій російської музичної класики.
На Сейшельских Островах нет коренных традиций. На Сейшельських Островах немає корінних традицій.
Одна из давних традиций Джибути - поэзия. Одна з давніх традицій Джибуті - поезія.
Для истинных поклонников традиций и классики. Для істинних шанувальників традицій та класики.
Родная, единственная, полная традиций и истории. Рідна, єдина, повна традицій та історії.
Помогла возвратить интерес к фольклорным традициям. Допомогла повернути інтерес до фольклорних традицій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!