Примеры употребления "традиционным" в русском с переводом на украинский

<>
Традиционным напитком является яблочный сидр. Традиційний святковий напій яблучний сидр.
Вышивка считается традиционным румынским ремеслом. Вишивка вважається традиційним румунським ремеслом.
отсутствия доверия к традиционным профсоюзам; відсутність довіри до традиційних профспілкам;
Новые явления сосуществовали с традиционным творчеством. Нові явища співіснували з традиційною творчістю.
Надеюсь, турнир пройдет на подъеме и станет традиционным ". Сподіваюся, що ініціатива буде розвиватися і стане традицією ".
Традиционным методом диагностирования ИППП является лабораторное тестирование. Традиційний метод діагностування ІПСШ - лабораторне тестування.
Настройку приемника выполняют традиционным способом. Налаштування приймача виконують традиційним способом.
Упрощенные китайские иероглифы к традиционным конвертер Спрощені китайські ієрогліфи до традиційних конвертер
Традиционным оружием гуркхов является боевой нож кукри. Традиційною зброєю гуркхів є бойовий ніж кукрі.
Украина является традиционным транзитёром газа. Україна є традиційним транзитером газу.
Был традиционным местом публичных казней. Був традиційним місцем публічних страт.
Традиционным противником мирмилона был фракиец. Традиційним супротивником мірмілона був фракієць.
Дом бабушки Ханы был традиционным. Дім бабусі Хани був традиційним.
Считается традиционным символом Загреба, столицы страны. Вважається традиційним символом Загреба, столиці країни.
Традиционным аукционным товаром является также чай. Традиційним аукціонним товаром є також чай.
Суперфосфат является традиционным фосфорным минеральным удобрением. Суперфосфат є традиційним фосфорним мінеральним добривом.
Рука Фатимы является традиционным символом региона. Рука Фатіми є традиційним символом регіону.
Завершается Европрайд традиционным двухдневным прайд-парадом. Завершується Європрайд традиційним дводенним прайд-парадом.
Государство оказывает финансовую поддержку традиционным конфессиям. Держава надає фінансову підтримку традиційним конфесіям.
Его совместят с традиционным восьмиступенчатым "автоматом". Його поєднають з традиційним восьмиступінчастим "автоматом".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!