Примеры употребления "традиционно" в русском с переводом на украинский

<>
Доллары традиционно защищались от подделок. Долари традиційно захищалися від підробок.
Местное население традиционно занимается рыболовством. Місцеве населення традиційно займається рибальством.
Оплачивает перевод традиционно исключительно отправитель. Оплачує переклад традиційно виключно відправник.
Традиционно с Ильей заканчивались жатвы. Традиційно з Іллею закінчувалися жнива.
Аграрная природа Украины - традиционно дуалистическая. Аграрна природа України - традиційно дуалістична.
Некоторые сорта сыра традиционно подкрашивают. Деякі сорти сиру традиційно підфарбовують.
Традиционно, мебельные фасады - это древесина. традиційно, меблеві фасади - це деревина.
Традиционно возрастает количество студентов-иностранцев. Традиційно зростає кількість студентів-іноземців.
Из мяса традиционно используют свинину. З м'яса традиційно використовують свинину.
Традиционно киббуц имеет банановые плантации. Традиційно кібуц має бананові плантації.
Есть модели, традиционно считающиеся фаворитами. Саме ці команди традиційно вважаються фаворитами.
Традиционно трофей разыграют четыре клуба. Традиційно трофей розіграють чотири клуби.
Ойум традиционно локализуется в Приднепровье. Оюм традиційно локалізується в Придніпров'ї.
Традиционно здесь поселялись казацкие старшины. Традиційно тут поселялися козацькі старшини.
Народ Украины традиционно ненавидит поляков. Народ України традиційно ненавидить поляків.
Традиционно относится к "итальянским диалектам". Традиційно відноситься до "італійських діалектів".
"Президент традиционно приезжает на ярмарку. "Президент традиційно приїжджає на ярмарок.
Традиционно тофалары являются полукочевым народом. Традиційно тофалари є напівкочовим народом.
Традиционно изготавливался из глинистых сланцев. Традиційно виготовлявся із глинистих сланців.
Обычаи традиционно отличают от обыкновений. Звичаї традиційно відрізняються від звичайностей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!