Примеры употребления "тормозного привода" в русском

<>
б) нарушена герметичность гидравлического тормозного привода; в) порушено герметичність гідравлічного гальмового приводу;
Преимущество привода зубчатым ремнем - дешевизна, бесшумность. Перевага приводу зубчастим ременем - дешевизна та безшумність.
Продолжительность тормозного импульса 3 минуты 11 секунд. Тривалість гальмівного імпульсу 3 хвилини 11 секунд.
• Пекин супер серводвигателя привода шпинделя непосредственно; • Пекін супер серводвігателя приводу шпинделя безпосередньо;
Площадь тормозного щитка около 1 м ?. Площа гальмівного щитка близько 1 м ².
Привода подменили / Changing Gears 20. Приводи підмінили / Changing Gears 20.
Замена рабочего тормозного цилиндра 278 Заміна робочого гальмівного циліндра 278
Ф. Усиленный роторный механизм привода Ф. Посилений роторний механізм приводу
Продолжительность тормозного импульса - 2 минуты 27 секунд. Тривалість гальмівного імпульсу - 2 хвилини 27 секунд.
Пикап оснащен системой полного привода. Пікап оснащений системою повного приводу.
размер тормозного колеса, мм 600 х 180 розмір гальмівного колеса, мм 600 х 180
система привода Высокоточный 3-фазный шаговый двигатель система приводу Високоточний 3-фазний кроковий двигун
Замок для сохранения тормозного башмака Замок для збереження гальмівного башмака
PID 160 "Сцепление привода переключателя зажигания положение". PID 160 "Зчеплення приводу перемикача запалювання положення".
тип привода барабана (гидравлический, механический); тип приводу барабана (гідравлічний, механічний);
система привода Высокая точность шагового двигателя система приводу Висока точність крокової двигуна
Продуманные решения в сфере гибридного привода. Продумані рішення у сфері гібридного приводу.
Опционально доступна система полного привода. Опціонально доступна система повного приводу.
Резиновая футеровка привода насоса SRL 10-8. Гумова футерівка приводу насосу SRL 10-8.
Автоматические рольставни управляются с помощью электрического привода. Автоматичні рольставні управляються за допомогою електричного приводу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!