Примеры употребления "торговать" в русском с переводом "торгували"

<>
Они торговали также солью, вином. Вони торгували також сіллю, вином.
Торговали тканями, амброй и фарфором. Торгували тканинами, амброю й порцеляною.
Чиновники ужгородского горсовета торговали детьми? Посадовці ужгородської міськради торгували дітьми?
Калиновские торговали консервацией и соками. Калиновські торгували консервацією та соками.
На них торговали и местные купцы. На них торгували і місцеві купці.
Иностранные купцы торговали в русских городах. Іноземні купці торгували в руських містах.
Псковские наркодилеры торговали через "Яндекс-деньги" Псковські наркодилери торгували через "Яндекс-гроші"
Аборигены Канады владели и торговали рабами; Аборигени Канади володіли і торгували рабами;
На ярмарках торговали скотом, хлебом, хмелем. На ярмарках торгували худобою, хлібом, хмелем.
Торговали также с западными областями Ливии. Торгували також із західними областями Лівії.
Жителями-крепостными владельцы торговали как обычным товаром. Жителями-кріпаками власники торгували як звичайним товаром.
на ней торговали и ценными бумагами (ЦБ). на ній торгували й цінними паперами (ЦП).
10 лет партией торговали на каждом углу. 10 років партією торгували на кожному розі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!