Примеры употребления "толковании" в русском с переводом на украинский

<>
Справедливость при толковании права: обзор аспектов Справедливість при тлумаченні права: огляд аспектів
Однако сохраняются различия в толковании этого принципа. Проте є відмінності в інтерпретації цього принципу.
Демократия в этимологическом толковании - власть народа. Демократія в етимологічному тлумаченні - влада народу.
потерпел в своем толковании много изменений. зазнав у своєму тлумаченні багатьох змін.
Мыши во сне - толкование сонников Миші уві сні - тлумачення сонників
В "Толкование грамматики" Давид пишет [7]: У "Тлумаченні граматики" Давид пише [6]:
международные правила толкования торговых терминов; міжнародні правила інтерпретації комерційних термінів;
Записи толкований хранились в библиотеке храма. Записи тлумачень зберігалися в бібліотеці храму.
Сочинение "Иероглифика" посвящено толкованию египетских иероглифов. Роботу "Ієрогліфіка" присвячено тлумаченню єгипетських ієрогліфів.
Его толкование общеобязательно, легально (узаконено). Його тлумачення общеобязательно, легально (узаконено).
Закон Божий - совокупность догматов веры, толкований. Закон Божий - сукупність догматів віри, тлумачень.
Толкование результатов определения пространственного мышления: Тлумачення результатів визначення просторового мислення:
Термин "SCADA" имеет двоякое толкование. Термін "SCADA" має двояке тлумачення.
Дать толкование понятию общественного производства. Дати тлумачення поняттю суспільного виробництва.
Такое толкование риска является односторонним. Таке тлумачення ризику є однобічним.
Расширительное толкование при этом недопустимо. Розширене тлумачення при цьому неприпустимо.
Можно конкретизировать толкование этого понятия. Можна конкретизувати тлумачення цього поняття.
Систематический способ толкования норм права. Систематичний спосіб тлумачення норм права.
Пропорциональность как принцип толкования права Пропорційність як принцип тлумачення права
Каковы толкования появления такого грызуна? Які тлумачення появи такого гризуна?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!