Примеры употребления "тиражами" в русском

<>
Его диски раскупают миллионными тиражами. Його диски розкуповують мільйонними тиражами.
Продаются его книги миллионными тиражами. Його книжки продаються мільйонними накладами.
Его книги выходят многомиллионными тиражами. Його книжки виходять мільйонними тиражами.
Эти журналы выходили небольшими тиражами. Ці журн. появляються невеликими накладами.
Этот трек разошелся миллионными тиражами. Цей трек розійшовся мільйонними тиражами.
Его книги выходят миллионными тиражами. Його книжки виходять мільйонними накладами.
Пакеты с печатью малыми тиражами Пакети з друком малими тиражами
Его диски миллионы тиражами расходятся по всему миру. Його твори мільйонними накладами розходяться по всьому світові.
Они уже продаются многомиллионными тиражами. Всі вони продаються мільйонними тиражами.
Альбомы Rolling Stones выходили многомиллионными тиражами. Альбоми Rolling Stones виходили багатомільйонними тиражами.
Пластинки с записями Руслановой выходили огромными тиражами. Платівки із записами Русланової виходили величезними тиражами.
Альбомы с ее песнями раскупались огромными тиражами. Її альбоми з піснями розкуповувалися величезними тиражами!
Тираж конверта 400 000 экземпляров. Тираж конверту 400 000 примірників.
Роман разошелся 6-миллионным тиражом. Роман розійшовся 6-мільйонним тиражем.
Тираж свыше 1 млн. экземпляров. Наклад понад 1 млн. примірників.
Размер тиражей около тысячи экземпляров. Розмір тиражів близько тисячі примірників.
Цифровая печать - доступны небольшие тиражи Цифровий друк - доступні невеликі тиражі
"Star Thron" разошелся тиражом 2000 копий. "Star Thron" розійшовся накладом 2000 копій.
История дополнительного тиража Евромиллионы Великобритания Історія додаткового тиражу Євромільйони Великобританія
Хорошая износостойкость при больших тиражах Добра зносостійкість при великих тиражах
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!