Примеры употребления "терпит" в русском с переводом на украинский

<>
Ибо природа не терпит пустоты. Адже природа не терпить порожнечі.
Мэлон Фэшн Групп терпит убытки? Мелон Фешн Груп зазнає збитків?
Но в 1907 году революция терпит поражение. Проте влітку 1907 р. революція зазнала поразки.
Он терпит поражение от Существа. Він терпить поразку від Істоти.
Её попытка сбежать терпит неудачу. Її спроба втекти зазнає невдачі.
Кухня-гостиная не терпит беспорядка. Кухня-вітальня не терпить безладу.
Его не терпит высший свет. Його не терпить вищий світ.
Все время терпит насмешки Сэм. Весь час терпить насмішки Сем.
Деловая жизнь не терпит остановки. Ділове життя не терпить зупинки.
Сегодня Рось терпит экологическое бедствие. Сьогодні Рось терпить екологічне лихо.
(Несчастная, сколько лет меня терпит!) (Нещасна, скільки років мене терпить!)
Маленькая комната не терпит крупногабаритных вещей. Маленька кімната не терпить великогабаритних речей.
бальзамин, который не терпит застаивания жидкости; бальзамін, який не терпить застою рідини;
Не терпит потерь среди своих людей. Не терпить втрат серед своїх людей.
Черно-красный дизайн не терпит небрежности. Чорно-червоний дизайн не терпить недбалості.
В обеих кинолентах он терпит аварию. В обох стрічках він терпить аварію.
Женщина не терпит неприятности в магазине Жінка не терпить неприємності в магазині
Однако история не терпит сослагательного наклонения. Однак історія не терпить умовного способу.
Хотя операция тщательно продумывалась, она терпит фиаско. Незважаючи на ретельну підготовку, операція терпить фіаско.
Мы страдаем и терпеть преследование. Ми страждаємо і терпіти переслідування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!