Примеры употребления "темами" в русском с переводом на украинский

<>
Главными темами стали Сирия и Украина. Основними темами були Сирія і Україна.
Связь работы с научными темами. Зв'язок роботи з науковою тематикою.
Клавиатура с прогнозированием слов и темами Клавіатура з прогнозуванням слів і темами
Связь диссертации с научными программами, темами. Зв'язок дослідження з науковими програмами, темами.
Продолжал работать над народными сказочными темами (1917). Продовжував працювати над народними казковими темами (1917).
ознакомить с ее главными темами и образами; ознайомити з її головними темами й образами;
"Тема потепления перегрета", -- говорит он. "Тема потепління перегріта", - говорить він.
Дом тем временем осаждают сумасшедшие; Будинок тим часом осаджують божевільні;
Подготовьте презентацию по этой теме. Підготуйте виступ на цю тему.
Рефераты и презентации по темам: Реферати або презентації на теми:
Основная тема этих хороводов - любовь. Основною темою цих хороводів є кохання.
Статьи по теме: японский энцефалит Статті по темі: Японський енцефаліт
Тестирование по теме "Дальний Восток" Тест на тему "Дальний Восток"
Каталог четко структурирован по темам. Посібник чітко структурований за темами.
Биохимик по тем же причинам (катализатор) біохімік з тих же причин (каталізатор)
Найти темы, которые тебя интересуют Пошук тем, які вас цікавлять
Чем шире профиль, тем больше заказов! Що ширший профіль, то більше замовлень!
Испанская тема в творчестве Хемингуэя. Іспанська тематика в творчості Гемінгвея.
Задачи по темам уроков сайта Завдання по темам уроків сайту
Телеканал сосредотачивается на теме журналистских расследований. Телеканал зосереджується на тематиці журналістських розслідувань.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!