Примеры употребления "теленок" в русском

<>
Рождается 1 телёнок, редко 2. Народжується 1 теля, рідко 2.
Получатель платежа: ЧП "ПК" Золотой теленок " Отримувач платежу: ПП "ПК" Золотой теленок "
Лауреат литературной премии "Золотой телёнок". Лауреат літературної премії "Золоте теля".
Ольга Громова - Лиса, маленький Телёнок; Ольга Громова - Лисиця, маленьке Теля;
Компания "Золотой теленок" продолжает расширять торговую сеть. Компанія "Золотой теленок" продовжує розширювати торгівельну мережу.
Лауреат премий "Золотой теленок" и "Овация". Лауреат премій "Золоте теля" і "Овація".
Теленок идентифицируется с помощью электронного устройства. Теля ідентифікується за допомогою електронного пристрою.
Дегустации продукции "Золотой теленок" в фирменных магазинах: Дегустації продукції "Золотой теленок" у фірмових магазинах:
Роль Остапа Бендера в фильме "Золотой теленок": Роль Остапа Бендера у фільмі "Золоте теля":
Владимир Винокур - Медведь, подросший Телёнок, Бык; Володимир Винокур - Ведмідь, підросле Теля та Бик;
Автобиографическая книга "Бодался теленок с дубом" (1975; Автобіографічна книга "Буцалося теля з дубом" (1975;
Телёнок из стада Миноса менял свой цвет. Теля зі стада Міноса міняв свій колір.
"Волк и телёнок" на сайте Аниматор.ру. "Вовк і теля" на сайті Аніматор.ру.
И. Ильфа и Е. Петрова "Золотой телёнок" Ільфа і В. Петрова "Золоте теля".
К чертям, куда Макар телят До біса, куди Макар телят
Группа: Телята крупного рогатого скота Група: Телята великої рогатої худоби
"Шкура теленка" - светлый фон, темные пятна; "Шкура теляти" - світлий фон, темні плями;
Самка приносит 1 теленка раз в два года. Самка народжує одне телятко раз на два роки.
Название "italia" переводится как "земля теленка". Назва "italia" перекладається як "земля телятка".
Затем, с 1945 года ухаживала за телятами. Потім, з 1945 року доглядала за телятами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!