Примеры употребления "телеграфом" в русском

<>
Связь представлена телеграфом и почтой. Зв'язок представлена телеграфом і поштою.
Именно поэтому большинство станций оборудовано телеграфом. Саме тому більшість станцій обладнано телеграфом.
Изобрёл коммутатор, электромагнитный телеграф (1829). Винайшов комутатор, електромагнітний телеграф (1829).
телефонизация, радиофикация, оказание услуг телеграфа; телефонізація, радіофікація, надання послуг телеграфу;
газеты "Киевский телеграф" - легальной трибуны для украиноведческой газети "Киевский телеграф" - легальної трибуни для українознавчої
Работал монтером на Ростовском центральном телеграфе. Працював монтером на Ростовському центральному телеграфі.
Рабочие захватили станцию, депо, телеграф. Робітники захопили станцію, депо, телеграф.
Сэмюэл Морзе - американский изобретатель, создатель телеграфа. Семюел Морзе - американський винахідник, творець телеграфу.
Пятистрелочный телеграф принимающий букву G. Пятиголковий телеграф приймає букву G.
Захват частями ВРК почты и телеграфа. Захоплення частинами ВРК пошти і телеграфу.
Главный редактор газеты "Киевский телеграф". Головний редактор газети "Київський телеграф".
Организатор матча по телеграфу Ленинград - Европа. Організатор матчу по телеграфу Ленінград - Європа.
Пятистрелочный, шестипроводной телеграф Кука и Уитстона Пятистрілочний, шестіпровідних телеграф Кука і Вітстона
24 мая 1844 года началась эпоха телеграфа. 24 травня 1844 року почалася ера телеграфу.
Интерес читателей привлек благодаря сатире "Телеграф". Інтерес читачів привернув завдяки сатирі "Телеграф".
Телеграф передал все свои функции телефону. Телеграф передав усі свої функції телефону.
Функционировали казначейство, банк, телеграф, почта, кинематограф. Функціонували казначейство, банк, телеграф, пошта, кінематограф.
Их сбыту способствовали переходы, железные дороги, телеграф. Їхньому збуту сильно сприяли пароплави, залізниці, телеграф.
В 1914 году здесь появились почта и телеграф. У 1914 році було відкрито пошту й телеграф.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!