Примеры употребления "телеграфом" в русском с переводом на украинский

<>
Связь представлена телеграфом и почтой. Зв'язок представлена телеграфом і поштою.
Именно поэтому большинство станций оборудовано телеграфом. Саме тому більшість станцій обладнано телеграфом.
Изобрёл коммутатор, электромагнитный телеграф (1829). Винайшов комутатор, електромагнітний телеграф (1829).
телефонизация, радиофикация, оказание услуг телеграфа; телефонізація, радіофікація, надання послуг телеграфу;
газеты "Киевский телеграф" - легальной трибуны для украиноведческой газети "Киевский телеграф" - легальної трибуни для українознавчої
Работал монтером на Ростовском центральном телеграфе. Працював монтером на Ростовському центральному телеграфі.
Рабочие захватили станцию, депо, телеграф. Робітники захопили станцію, депо, телеграф.
Сэмюэл Морзе - американский изобретатель, создатель телеграфа. Семюел Морзе - американський винахідник, творець телеграфу.
Пятистрелочный телеграф принимающий букву G. Пятиголковий телеграф приймає букву G.
Захват частями ВРК почты и телеграфа. Захоплення частинами ВРК пошти і телеграфу.
Главный редактор газеты "Киевский телеграф". Головний редактор газети "Київський телеграф".
Организатор матча по телеграфу Ленинград - Европа. Організатор матчу по телеграфу Ленінград - Європа.
Пятистрелочный, шестипроводной телеграф Кука и Уитстона Пятистрілочний, шестіпровідних телеграф Кука і Вітстона
24 мая 1844 года началась эпоха телеграфа. 24 травня 1844 року почалася ера телеграфу.
Интерес читателей привлек благодаря сатире "Телеграф". Інтерес читачів привернув завдяки сатирі "Телеграф".
Телеграф передал все свои функции телефону. Телеграф передав усі свої функції телефону.
Функционировали казначейство, банк, телеграф, почта, кинематограф. Функціонували казначейство, банк, телеграф, пошта, кінематограф.
Их сбыту способствовали переходы, железные дороги, телеграф. Їхньому збуту сильно сприяли пароплави, залізниці, телеграф.
В 1914 году здесь появились почта и телеграф. У 1914 році було відкрито пошту й телеграф.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!