Примеры употребления "твердое небо" в русском

<>
Он недаром смотрит в небо! Він недарма дивиться в небо!
Салициловая кислота - твердое кристаллическое вещество. Саліцилова кислота - тверда кристалічна речовина.
Образно говоря - земля и небо. Образно кажучи, небо і землю.
Внешний вид Желтое твердое вещество Зовнішній вигляд Жовте тверда речовина
Над всей Испанией безоблачное небо "............" Проект "Над усією Іспанією безхмарне небо"
хотят получить субсидию на твердое топливо. бажають оформити субсидію на тверде паливо.
Ангел, который заворачивает небо в свиток. Ангел, що загортає небо в сувій.
Алмаз - исключительно твердое кристаллическое вещество. Алмаз - дуже тверда кристалічна речовина.
Здесь небо отчизны, ее поле... Тут небо вітчизни, її поле...
Алмаз - очень твёрдое, кристаллическое вещество. Алмаз - дуже тверда, кристалічна речовина.
Небо над Азией было затянуто облаками. Небо над Азією було затягнуте хмарами.
• перевод котельных на твердое топливо • переведення котелень на тверде паливо
Общегородской фестиваль "Музыка и небо" Загальноміський фестиваль "Музика та небо"
Все товары Poshe Твердое мыло Всі товари Poshe Тверде мило
Ясное небо здесь около 12 дней в году. Ясне небо тут біля 12 днів на рік.
серебристо-белое твердое вещество / жидкость, сріблясто-біла тверда речовина / рідина,
В завершение концерта в небо запустили светящиеся шарики. На завершення концерту було випущено в небо кульки.
3 теннисных корта (твердое покрытие) 3 тенісних корти (тверде покриття)
В небо запустят воздушные шары. В небо запускаються повітряні кулі.
Твердое следование событиям, рассказанным в фильмах Тверде дотримання подій, розказаних у фільмах
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!