Примеры употребления "тактических" в русском

<>
Функции тактических решений в криминалистике Функції тактичних рішень у криміналістиці
Разработка тактических проницательный и умный игроков. Розробка тактичних проникливих і розумних гравців.
Комплекс тактических учений береговых артиллеристов продолжается. Комплекс тактичних навчань берегових артилеристів триває.
тактических ракетных комплексов "Точка-У" - 4; тактичних ракетних комплексів "Точка-У" - 4;
ракетные комплексы оперативно-тактических, тактических ракет; ракетні комплекси оперативно-тактичних, тактичних ракет;
Линейка тактических аксессуаров UTactic постоянно пополняется. Лінійка тактичних аксесуарів UTactic постійно поповнюється.
Так, продолжается усиление тактических групп южнее Донецка. Триває посилення тактичних груп на південь від Донецька.
> Тактическая одежда> Тактический реглан Thermic > Тактичний одяг> Тактичний реглан Thermic
тактическая и тактико-специальная подготовка; Тактична і тактико-спеціальна підготовка;
Cordura - материал для тактического снаряжения Cordura - матеріал для тактичного спорядження
Открытый рюкзак: тактические военные рюкзаки Зовнішній рюкзак: тактичні військові рюкзаки
> Тактическое снаряжение> Рюкзаки и сумки > Тактичне спорядження> Наплічники та сумки
Гибрид тренировочных методик "Тактическая периодизация". Гібрид тренувальних методів "тактичної періодизації".
Может нести тактическое ядерное оружие. Може нести тактичну ядерну зброю.
В тактическом снаряжении нет мелочей. У тактичному спорядженні немає дрібниць.
Действовали тактически грамотно, небольшими группами. Діяли тактично грамотно, невеликими групами.
Основным тактическим соединением сухопутных войск считается бригада. Основним тактичним з'єднанням надводних сил є бригада.
Луганский аэропорт обстреливали тактическими ракетами "Точка". Луганський аеропорт обстрілювали тактичними ракетами "Точка".
Тактически грамотное построение обороны противник не преодолел. Тактично грамотну побудову оборони супротивник не подолав.
Тактический прием должен соответствовать этическим требованиям. Тактичні прийоми повинні відповідати етичним вимогам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!