Примеры употребления "такие метаморфозы" в русском

<>
Чем можно объяснить такие метаморфозы? Чим же пояснюється така метаморфоза?
"Художественные метаморфозы Андрея Надеждина" "Художні метаморфози Андрія Надєждіна"
Такие карнизы очень хорошо смотрятся. Такі карнизи дуже добре виглядають.
"Метаморфозы" для ансамбля струнных инструментов, 1946; "Метаморфози" для ансамблю струнних інструментів, 1946;
Патологические процессы разделяют на такие группы: Патологічні процеси поділяють на такі групи:
[24] 2013 год - Персональная выставка "Метаморфозы". [3] 2013 рік - Персональна виставка "Метаморфози".
Такие производства именовались "буда". Такі виробництва іменувалися "буда".
Сыпь при ветряной оспе проходит следующие метаморфозы: Висип при вітряній віспі проходить наступні метаморфози:
Надо обращать внимание на такие моменты. Слід звернути увагу на такі моменти.
10.06 - "Летние метаморфозы" 10.06 - "Літні метаморфози"
Такие возможности делают электрические лобзики универсальными. Такі можливості роблять електричні лобзики універсальними.
Подобные метаморфозы были доказаны практическим путем. Подібні метаморфози були доведені практичним шляхом.
Тиреотоксикоз вызывают такие заболевания, как: Тиреотоксикоз викликають такі захворювання, як:
Елена Зотова "Метаморфозы дерева 1,2" коллаж Олена Зотова "Метаморфози дерева 1,2" колаж
"Такие дивизии называют дивизией Прорыв. "Такі дивізії називають дивізією Прорив.
2013 год - Персональная выставка "Метаморфозы". 2013 рік - Персональна виставка "Метаморфози".
Такие "вены" можно обнаружить вблизи кратеров. Такі "вени" можна виявити поблизу кратерів.
"Метаморфозы, или Золотой осел" "Метаморфози, або Золотий осел"
Именно такие посохи служили первыми хоккейными клюшками. Саме такі ціпки служили першими хокейними ключками.
Роман Апулея "Метаморфозы, или Золотой осел". Роман Апулея "Метаморфози, або Золотий осел".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!