Примеры употребления "сценария" в русском с переводом "сценарії"

<>
Существует два возможных сценария генерации УКИ. Існує два можливі сценарії генерації УКІ.
Но это все гипотетические сценарии. Хоча це все гіпотетичні сценарії.
Писал сценарии, был режиссером-мультипликатором. Писав сценарії, був режисером-мультиплікатором.
запрограммированные на определённые сценарии поведения. запрограмовані на певні сценарії поведінки.
Варианты и сценарии масштабирования криптовалют; Варіанти та сценарії масштабування криптовалют;
Написал сценарии к 20 кинофильмам. Написав сценарії до 20-ти кінофільмів.
Возможные сценарии CB (обложка / баланс) Можливі сценарії СВ (обкладинка / баланс)
Возможные сценарии CB (через шары) Можливі сценарії СВ (через кулі)
Также писал сценарии для мыльной оперы. Також писав сценарії для мильної опери.
Мы обсудим сценарии происхождения люков Кирквуда. Ми обговоримо сценарії походження люків Кірквуд.
MW: Эта информация указана в сценарии. MW: Ця інформація вказана у сценарії.
"Против течения" = Сценарии и замыслы балетов. "Проти течії" = Сценарії й задуми балетів.
Чтобы BlikeR в форуме Готовые сценарии Щоб BlikeR у форумі Готові сценарії
Разработаем сценарии поведения людей на сайте Розробимо сценарії поведінки людей на сайті
Программируемые сценарии управления приборами и отоплением Програмовані сценарії керування приладами та опаленням
Иван Карпенко-Карый писал сценарии комедий. Іван Карпенко-Карий писав сценарії комедій.
Сценарии бизнес-приложений для реализации триггеров Сценарії бізнес-застосувань для впровадження тригерів
После университета Зюскинд начинает писать сценарии. Після університету Зюскінд починає писати сценарії.
Сама написала сценарии ко всем своим картинам. Сама написала сценарії до всіх своїх картин.
Но такие сценарии маловероятны в 2015 году. Але такі сценарії малоймовірні в 2015 році.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!