Примеры употребления "сходство" в русском с переводом "схожість"

<>
и сходство - пусть совсем немое. і схожість - нехай зовсім німе.
В чем вы усматриваете сходство? У чому Ви вбачаєте схожість?
Сходство с человеком имеют отдалённое. Схожість з людиною мають віддалену.
Своими руками он усилил сходство. Своїми руками він посилив схожість.
Это сходство позволяет им "одурачить" рецепторы. Ця схожість дозволяє їм "обдурити" рецептори.
Предварительный поиск на тождество и сходство Попередній пошук на тотожність і схожість
даешь, трагедия, сходство души с природой! даєш, трагедія, схожість душі з природою!
Кинокритики нашли сходство с фильмом Чужой. Кінокритики знайшли схожість з фільмом Чужий.
Возможно, это сходство объясняется институциональной памятью. Можливо, ця схожість пояснюється інституційною пам'яттю.
Названо за сходство с насекомыми - богомолами. Названо за схожість з комахами - богомолами.
Но этим их сходство и исчерпывается. На цьому їх схожість і вичерпується.
"Киевхлеб" оштрафовали за сходство с продукцией "Рошен" "Київхліб" оштрафували за схожість із продукцією "Рошена"
С обезьянами у нас сходство генома 98%. З мавпами у нас схожість генома 98%.
Сходства между неолиберализмом и неореализмом: Рационализм. Схожість між неолібералізмом і неореалізмом: Раціоналізм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!