Примеры употребления "сходством" в русском

<>
Преобразование в основном ограничивались геометрической сходством. Перетворення в основному обмежувалися геометричною подібністю.
Это явление называется октавным сходством звуков. Це явище називається октавною схожістю звуків.
и сходство - пусть совсем немое. і схожість - нехай зовсім німе.
Сходство заключается только в инструментах. Подібність полягає тільки в інструментах.
Объяснить причины сходства и различий. Поясніть причини подібності та відмінності.
Простые - по контрасту, сходству, смежности. Прості - за контрастом, подібністю, суміжності.
Сходства с какими-либо ядовитыми грибами нет. Схожості з отруйними грибами не має.
Но за этими сходствами стоят глубокие различия. Але за цією схожістю стоять глибокі відмінності.
В чем вы усматриваете сходство? У чому Ви вбачаєте схожість?
Сходство со стандартными ракурсами: хорошо. Подібність до стандартних ракурсів: добре.
Это первый известный коэффициент сходства. Це перший відомий коефіцієнт подібності.
Найти видеоигры по жанрам / платформе / сходству Знайдіть відеоігри за жанром / платформою / подібністю
Сходство с человеком имеют отдалённое. Схожість з людиною мають віддалену.
Сходство с урало-алтайскими - агглютинация. Подібність із урало-алтайськими - аглютинація.
Замечены анатомические сходства с археоптериксом. Помічені анатомічні подібності з археоптериксом.
Своими руками он усилил сходство. Своїми руками він посилив схожість.
Очевидно типологическое сходство двух картин. Очевидна типологічна подібність обох картин.
В чем заключаются причины их сходства? У чому полягають причини їхньої подібності?
Сходства между неолиберализмом и неореализмом: Рационализм. Схожість між неолібералізмом і неореалізмом: Раціоналізм.
доказано сходство индивидуального развития различных видов; доведено подібність індивідуального розвитку різних видів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!