Примеры употребления "существовать" в русском с переводом "існує"

<>
Аэродром существовал с 1935 года. Летовище існує з 1935 року.
В Вологде существует музей "Литература. У Вологді існує музей "Література.
Слегка избыточных чисел не существует. Злегка надлишкових чисел не існує.
Существует большое количество рецептов блинов Існує велика кількість рецептів млинців
Существует также мороженое с натто. Існує також морозиво з натто.
Существует несколько модусов (способов) филэмбриогенеза. Існує кілька модусів (способів) філембріогенезу.
Существует несколько путей заражения пневмонией. Існує декілька шляхів розповсюдження пневмонії.
Существует несколько разновидностей таких тахикардий. Існує кілька різновидів таких тахікардій.
Деревня Михайловка ныне не существует. Село Михайлівка нині не існує.
Кроме того, существует скрытая безработица. Крім того, існує приховане безробіття.
Существует и большой недостаток медсестер. Існує і великий недолік медсестер.
Существует несколько трактовок термина "Политика": Існує кілька трактувань терміна "Політика":
Никаких особенных "изысков" не существует. Ніяких особливих "вишукувань" не існує.
Существует общедоступный, стандартизированный алгоритм OATH; Існує загальнодоступний, стандартизований алгоритм OATH;
Также существует мультимедийная версия энциклопедии. Також існує мультимедійна версія енциклопедії.
Существует сокращённая запись объявления фрагментов. Існує скорочений запис оголошення фрагментів.
Существует также быстрое преобразование Уолша. Існує також швидке перетворення Уолша.
Мы утверждаем: аналогов не существует. Ми стверджуємо: аналогів не існує.
Критика этих начинаний также существует. Критика цих починань також існує.
Существует два принципа работы воздухоочистителей: Існує два принципи роботи воздухоочистителей:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!