Примеры употребления "существенное" в русском с переводом "істотно"

<>
Существенно улучшены характеристики сигнального процессора. Істотно поліпшені характеристики сигнального процесора.
География контейнерных перевозок существенно расширяется. Географія контейнерних перевезень істотно розширюється.
Существенно хуже ситуация с нефтебазами. Істотно гірше ситуація з нафтобазами.
Это существенно осложняет его покой. Це істотно ускладнює його спокій.
Жиры существенно улучшают вкус пищи. Жири істотно поліпшують смак їжі.
Обработка этих деталей существенно разнится. Обробка цих деталей істотно різниться.
"Трёшка" стала выглядеть существенно иначе. "Трійка" стала виглядати істотно інакше.
Глубины океанических впадин существенно отличаются. Глибини океанічних западин істотно відрізняються.
Это существенно меняет геополитическое пространство. Це істотно змінює геополітичний простір.
Подсолнечная халва существенно темнее тахинной. Соняшникова халва істотно темніше тахінної.
процесс формования изделий существенно облегчается; процес формування виробів істотно полегшується;
Спектр использования занзибарского флага существенно ограничен. Спектр використання занзибарского прапора істотно обмежений.
"Единое окно" существенно ускоряет внешнеэкономические операции. "Єдине вікно" істотно прискорює зовнішньоекономічні операції.
Выполнение планов существенно снизилось, упали заработки. Виконання планів істотно знизилося, впали заробітки.
Это существенно повышает эффективность агроэкологического прогнозирования. Це істотно підвищує ефективність агроекологічного прогнозування.
Это существенно понизит шанс получить работу. Це істотно знизить шанс отримати роботу.
Позднее список ядовитых птиц существенно расширился. Пізніше список отруйних птахів істотно розширився.
Кинза существенно понижает сахар в крови. Кінза істотно знижує цукор у крові.
Трудовая, исполнительская, технологическая дисциплины существенно снижались. Трудова, виконавча, технологічна дисципліни істотно знижувалися.
Существенно снизилась интенсивность международной тор-говли. Істотно знизилася інтенсивність міжнародної торгівлі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!