Примеры употребления "судьбами" в русском с переводом "долю"

<>
О судьбе Шекау не сообщалось. Про долю Шекау не повідомлялося.
О трагической судьбе царевича Алексея. Про трагічну долю царевича Олексія.
Всю повесть о твоей судьбе. Всю повість про твою долю.
История о судьбе легендарного разведчика! Історія про долю легендарного розвідника!
Творчество отразило сложную судьбу автора. Творчість відобразило складну долю автора.
Далее определяем судьбу кухонной мебели. Далі визначаємо долю кухонних меблів.
Соединить судьбу мою с твоею, З'єднати долю мою з твоєю,
Это решило судьбу антибольшевистского сопротивления. Це вирішило долю антибільшовицького опору.
Ясновидение позволяет узнать свою судьбу. Ясновидіння дозволяє дізнатися свою долю.
Янтарь - камень, который меняет судьбу Бурштин - камінь, який змінює долю
Ты отдала свою судьбу другому, Ти віддала свою долю іншому,
Мать будто предчувствует судьбу сына. Мати ніби передчуває долю сина.
Отсутствие обеспокоенности за судьбу ребенка. Відсутність стурбованості за долю дитини.
Каждый ответственен за собственную судьбу. Кожен відповідальний за власну долю.
Ресторан "Запорожье" имеет необычную судьбу. Ресторан "Запоріжжя" має незвичайну долю.
Судьбу Михновского трудно назвать счастливой. Долю Міхновського важко назвати щасливою.
Ниже расскажем о судьбе третьей "тройки". Нижче розкажемо про долю третьої "трійки".
О дальнейшей судьбе Пивенштейна сведений нет. Про подальшу долю Півенштейна відомостей немає.
Встал вопрос о будущей судьбе Аляски. Постало питання про майбутню долю Аляски.
О дальнейшей судьбе Исидора нет сведений. Про подальшу долю Ісидора немає відомостей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!