Примеры употребления "судей" в русском с переводом "суддів"

<>
4) Начат процесс переаттестации судей. 4) Розпочато процес переатестації суддів.
Кворум образует присутствие девяти судей. Кворум утворює присутність дев'ятьох суддів.
26 отстраненных и безнаказанных судей. 26 відсторонених і безкарних суддів.
Гордон победил единогласным решением судей. Гордон переміг одноголосним рішенням суддів.
Полная переаттестация всех судей Украины. Повна переатестація всіх суддів України.
Дела слушаются всем составом судей. Справи слухаються всім складом суддів.
Судейская деятельность обеспечивается обязанностями судей: Суддівська діяльність забезпечується обов'язками суддів:
Повышается возрастной ценз для судей. Підвищується віковий ценз для суддів.
независимость, несменяемость и неприкосновенность судей; незалежність, недоторканність і безпеку суддів;
4) утверждения списка третейских судей. 4) затвердження списку третейських суддів;
Увольнять судей будут в случае: Звільняти суддів будуть у випадку:
назначает послов, судей, высокопоставленных чиновников. призначає послів, суддів; високоповажних чиновників.
Законом повышаются должностные оклады судей. Законом підвищуються посадові оклади суддів.
список третейских судей Третейского суда. Список третейських суддів Третейського суду.
Высшая квалификационная комиссия судей Украины Вища кваліфікаційна комісія суддів України
фамилии третейских судей и секретаря; прізвища третейських суддів і секретаря;
Отстранены двое судей киевского хозсуда Відсторонені двоє суддів київського госпсуду
Назначение федеральных судей является прерогативой президента. Призначення федеральних суддів є прерогативою президента.
Судебная реформа или тотальная зависимость судей? Судова реформа чи тотальна залежність суддів?
на каждом этапе следовать указаниям судей; на кожному етапі дотримуватися вказівок суддів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!