Примеры употребления "судам" в русском с переводом "судах"

<>
Участие в судах всех юрисдикций. Участь в судах усіх юрисдикцій.
"Фискальные" баталии в украинских судах "Фіскальні" баталії в українських судах
Плавал на океанских торговых судах. Плавав на океанських торгових судах.
Используется на малых парусных судах. Використовується на малих вітрильних судах.
Экономичная транспортировка в контейнерных судах Економічне транспортування в контейнерних судах
Кто защитит Украину в судах? Хто захистить Україну у судах?
Представительство в арбитражах и третейских судах; Представництво в арбітражах та третейських судах;
Постоянство коллегий в судах первой инстанции. Постійність колегій в судах першої інстанції.
представительство адвокатами интересов клиентов в судах; представництво адвокатами інтересів клієнтів в судах;
Регистрация авторского права производилась в судах. Реєстрація авторських прав проводилася в судах.
отсутствие элементарного управления нагрузкой в судах. відсутність елементарного управління навантаженням у судах.
Сейчас стороны выясняют отношения в судах. Тепер сторони з'ясовують стосунки в судах.
В апелляционных судах создаются судебные палаты. В апеляційних судах утворюються судові палати.
Киев обжалует решение в международных судах. Київ оскаржує рішення в міжнародних судах.
Он также представляет деканат в судах. Він також представляє деканат в судах.
ВВП хочет установить веб-камеры в судах ВВП хоче встановити веб-камери в судах
Джемилев оспаривает данное решение в российских судах. Джемілєв оскаржує це рішення в російських судах.
• представительство в судах по спорам с недвижимостью; • представництво в судах у спорах з нерухомістю;
Им еще предстоит доказать свою невиновность в суде. Відтоді він намагається довести свою невинуватість у судах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!