Примеры употребления "структурирования" в русском с переводом "структурування"

<>
Переводы: все47 структурування46 структуруванням1
Отдельные вопросы структурирования корпоративных сделок; Окремі питання структурування корпоративних угод;
трудности структурирования и выполнения контрактов. труднощі структурування та виконання контрактів.
Консалтинг в сфере корпоративного структурирования Консалтинг в сфері корпоративного структурування
консультация в отношении международного структурирования; консультування з питань міжнародного структурування;
Опыт структурирования успешных транзакций в Украине Досвід структурування успішних транзакцій в Україні
Возможности иностранных юрисдикций для структурирования бизнеса. Можливості іноземних юрисдикцій для структурування бізнесу.
требует ее структурирования и формализации описания. вимагає її структурування і формалізації опису.
Консультации по вопросам структурирования / реструктуризации бизнеса Консультації з питань структурування / реструктуризації бізнесу
Разработка схем международного структурирования частного капитала; Розробку схем міжнародного структурування приватного капиталу;
Основание и структурирование юридических лиц; Заснування і структурування юридичних осіб;
Структурирование бизнеса, холдинги и трасты Структурування бізнесу, холдинги і трасти
Структурирование экспортных и импортных операций; Структурування експортних та імпортних операцій;
корпоративное структурирование и выбор юрисдикций; корпоративне структурування і вибір юрисдикцій;
структурирование сделок с проблемными активами. структурування угод з проблемними активами.
Корпоративное планирование и бизнес структурирование Корпоративне планування та бізнес структурування
Международное налогообложение и структурирование бизнеса Міжнародне оподаткування та структурування бізнесу
структурирование сделок и текущее консультирование; структурування угод та поточне консультування;
Налоговое и корпоративное структурирование бизнеса; Податкове та корпоративне структурування бізнесу;
Структурирование и управление мировыми капиталами. Структурування та управління світовим капіталом.
Правовое структурирование экспортно-импортных операций; Правове структурування експортно-імпортних операцій;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!