Примеры употребления "структурах" в русском с переводом "структури"

<>
молотковая мельница Грубая шлифовальная структура молоткова млин грубої шліфувальної структури
Нелегальные структуры РСДРП (б) закрывались. Нелегальні структури РСДРП (б) закривалися.
Улучшение почвенной структуры промежуточными культурами. Поліпшення ґрунтової структури проміжними культурами.
Совокупности взаимосвязанных ролей составляют структуры. Сукупності взаємозв'язаних ролей складають структури.
Переломом называют повреждение структуры костей. Переломом називають пошкодження структури кісток.
Обязательными элементами структуры пансионата являются: Обов'язковими елементами структури пансіонату є:
Поддержание адаптивного характера пространственной структуры. підтримання адаптивної характеру просторової структури.
простирания или образуют куполовидные структуры. простягання або утворюють куполовидні структури.
Она имеет жизнеспособные демократические структуры. Вона має життєздатні демократичні структури.
анализируем функциональные и организационные структуры; аналізуємо функціональні та організаційні структури;
Эти структуры образуют лимбическую систему. Ці структури утворюють лімбічну систему.
описание требуемой структуры Интернет-магазина; опис необхідної структури Інтернет-магазину;
поддерживающие хозяйственные и финансовые структуры. підтримуючі господарські і фінансові структури.
5) отсутствие прозрачной структуры собственности; 5) відсутність прозорої структури власності;
Изменение структуры кодов признаков неприбыльности. зміни структури кодів ознаки неприбутковості;
Это вспененный материал губчатой структуры. Це спінений матеріал губчастої структури.
проявление структуры и смысла текста; прояв структури і змісту тексту;
дверная рама конструкция структуры чертежа дверна рама конструкція структури креслення
Создание иерархической структуры работ (WBS) Створення ієрархічної структури робіт (WBS)
неограниченную степень вложенности иерархической структуры; необмежену ступінь вкладеності ієрархічної структури;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!