Примеры употребления "структура" в русском с переводом на украинский

<>
Формируется новая структура многоукладной экономики. Формується нова структура багатоукладної економіки.
молотковая мельница Грубая шлифовальная структура молоткова млин грубої шліфувальної структури
Определена структура элементов передаточных матриц. Визначено структуру елементів передавальних матриць.
Элементарная структура активной части современной биосферы - Биогеоценоз. Найпростішою структурою сучасної активної частини біосфери є біогеоценоз.
Структура данной организации является линейно-функциональной (рис. Організаційна структура компанії є лінійно-функціональної (рис.
Структура и динамика международного товарооборота. Структура та динаміка міжнародної торгівлі.
Данными задачами определена структура работы. Поставлені завдання визначають структуру роботи.
Главная> Структура больницы> Бактериологическая лаборатория Головна> Структура лікарні> Бактеріологічна лабораторія
У Мачу-Пикчу очень четкая структура. Мачу-Пікчу має дуже чітку структуру.
Организационная структура компании является линейной. Організаційна структура підприємства є лінійною.
Исследована структура плановой цены на продукцию; Досліджено структуру планової ціни на продукцію;
структура семьи - главенство и подчинение; структура сім'ї - верховенство і підпорядкування;
исследована товарная структура внешней торговли Украины; досліджено товарну структуру зовнішньої торгівлі України;
Базовая структура системы сертификации SNI: Основна структура системи сертифікації SNI:
Первая структура бензола была предложена в 1865г. Першу структуру бензену запропонував у 1865 р.
натуральная структура и маленькая толщина натуральна структура і маленька товщина
Структура и штаты Библиотеки утверждаются ректором академии. Структуру та штати бібліотеки затверджує ректор університету.
Структура и виды ламинированных полов Структура і види ламінованих підлог
Были уточнены задачи и организационная структура МПВО. Було уточнено завдання й організаційну структуру МППО.
Репродуктивное поведение: понятие и структура. Репродуктивна поведінка: поняття та структура.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!