Примеры употребления "строка кода" в русском

<>
Написание программного кода, как сборка мотора. Написання програмного коду, як збірка мотора.
Строка может иметь двойную ширину. Рядок може мати подвійну ширину.
Гражданство Украины, наличие ИНН (идентификационного кода). Громадянство України, наявність ІПН (ідентифікаційного коду).
Активная строка выделяется желтым цветом. Активний рядок виділяється жовтим кольором.
Генератор кода PSN на немецком языке Генератор коду PSN на німецькій мові
трубопроводы, коммуникации и линии электропередачи (строка 534); трубопроводи, комунікації та лінії електропередачі (рядок 534);
Регистрация VAT плательщика и кода EORI. Реєстрація VAT платника і коду EORI.
CWE-134 Неконтролируемая строка форматирования CWE-134 Неконтрольований рядок форматування
В ульяновских школах пройдет "Час кода" У львівських школах проведуть "Годину коду"
Режим тревоги Строка вырезать сигнализации режим тривоги Рядок вирізати сигналізації
Также изменение кода сбрасывает конвейер процессора. Також зміна коду скидає конвейєр процесора.
вторая строка - фамилии и инициалы авторов другий рядок - прізвище та ініціали автора
Повторное использование кода в представлениях Повторне використання коду в уявленнях
EM - закодированное сообщение, строка длины emLen. EM - закодоване повідомлення, рядок довжини emLen.
UTM генератор кода (только для зарегистрированных) UTM генератор коду (для зареєстрованих тільки)
Четвертая строка - за Виктором Пинчуком. Четвертий рядок - за Віктором Пінчуком.
Запах кода Одержимость элементарными типами Запах коду Одержимість елементарними типами
Первая строка содержит количество путёвок n. Перший рядок містить кількість путівок n.
Выберите тип создаваемого QR кода Виберіть тип створюваного QR коду
Текстовое написание числа, как строка (str). Текстове написання числа, як рядок (str).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!