Примеры употребления "стремились" в русском с переводом на украинский

<>
Они стремились окружить ордынцев и уничтожить. Вони прагнуть оточити ординців і знищити.
Этим стремились поправить финансовые дела бакуфу. Цим прагнув поліпшити фінансові справи бакуфу.
Романтики стремились до всего необычного. Романтики прагнули до усього незвичайного.
Крестьяне стремились навсегда избавиться угнетателей. Селяни прагнули назавжди позбутися гнобителів.
Белогвардейцы стремились ликвидировать партизанский отряд. Білогвардійці прагнули ліквідувати партизанський загін.
Киргизы стремились освободиться от ига ханов; Киргизи прагнули звільнитися від ярма ханів;
Натуралисты стремились окончательно развенчать романтические иллюзии. Натуралісти прагнули остаточно розвінчати романтичні ілюзії.
"Модерадос" стремились к компромиссу с дворянством; "Модерадос" прагнули до компромісу з дворянством;
Его проводники постоянно стремились найти легальную Його провідники постійно прагнули найти легальну
Императоры постоянно стремились расширить свои владения. Імператори постійно прагнули розширити свої володіння.
Не зря многие великие стремились сюда. Не дарма багато великих прагнули сюди.
Они стремились быть "честными с собой". Вони прагнули бути "чесними з собою".
Иисус стремится сделать людей неудобными. Ісус прагне зробити людей незручними.
все стремятся спрятаться в Доме. всі прагнуть сховатися в Будинку.
Стремился к обновлению румынской лирики. Прагнув до оновлення румунської лірики.
Мы не стремимся к противостоянию. Ми не прагнемо до протистоянь.
Каждая страна стремилась обогнать другую. Кожна країна прагнула обігнати іншу.
Необходимо стремиться к аккуратности и элегантности. Необхідно прагнути до акуратності і елегантності.
Стремитесь развивать здоровый образ жизни Прагніть розвивати здоровий спосіб життя
Я стремлюсь к роскошной воле... Я прагну до розкішної волі...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!