Примеры употребления "стрелками" в русском

<>
Сгибы указываются вот такими стрелками. Згини вказуються ось такими стрілками.
Стрелками можно вызвать соседние листы Стрілками можна викликати сусідні листи
Темно-синие брюки со стрелками Темно-сині штани зі стрілками
Черные брюки прямого кроя, со стрелками Чорні брюки прямого крою, зі стрілками
На схеме он обозначен красными стрелками. На схемі воно позначено червоними стрілками.
Большинство выпущенных часов - кварцевые со стрелками. Більшість випущених годинників - кварцеві зі стрілками.
Черные брюки со стрелками и карманами Чорні брюки зі стрілками і кишенями
С помощью мыши или клавиш со стрелками. За допомогою миші або клавіш зі стрілками.
С помощью клавиш со стрелками, чтобы играть. За допомогою клавіш зі стрілками, щоб грати.
С помощью клавиш со стрелками экран прокатки. За допомогою клавіш зі стрілками екран прокатки.
Стрелки показывают альтернативное положение ключа. Стрілки показують альтернативне положення ключа.
Остановив стрелка, его передали правоохранителям. Зупинивши стрілка, його передали правоохоронцям.
Это треугольник, представленный в виде трех стрелок. Воно являє собою трикутник, утворений трьома стрілками.
Трамвайные стрелки для городского транспорта; трамвайних стрілок для міського транспорту;
Движения выполняются по часовой стрелке. Рух здійснюється за годинниковою стрілкою.
1990 - Молодые стрелки 2 (реж. 1990 - Молоді стрільці 2 (реж.
Формирование легиона Украинских сечевых стрелков Формування легіону Українських січових стрільців
Увертюра к опере "Вольный стрелок". Увертюра до опери "Вільний стрілець".
Однако стрелка среди убитых нет. Однак стрільця серед убитих немає.
Затем стал стрелком Украинской галицкой армии. Відтак став стрільцем Української галицької армії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!