Примеры употребления "страхом" в русском с переводом на украинский

<>
под страхом наказания как неисправимого. під страхом покарання як невиправного.
Основные методы борьбы со страхом: Основні напрями боротьби зі страхом:
Великую со страхом и смиреньем. Велику зі страхом і смиренням.
Фильмография: "Борьба со страхом", 1957; Фільмографія: "Боротьба зі страхом", 1957;
Стресс, вызванный страхом сделать ошибку. Стрес, викликаний страхом зробити помилку.
Киевские обыватели были буквально парализованы страхом. Київські обивателі були буквально паралізовані страхом.
Надо помочь больному справиться со страхом. Треба допомогти хворому справитися зі страхом.
Человек со страхом ожидает нового приступа. Людина зі страхом очікує наступного нападу.
Другой вариант названия - "Под страхом меча". Інший варіант назви - "Під страхом меча".
Каким себя я страхом не пугала? Яким себе я страхом не лякала?
Страх, во тьме перебирая вещи... страх, у темряві перебираючи речі...
Покой и расслабленность, отсутствие страха; спокій і розслабленість, відсутність страху;
Каждому ребенку присуши определенные страхи. Кожній дитині властиві певні страхи.
Многие страхи связаны с болью. Більшість страхів пов'язані з болем.
для детей с нарушениями поведения, страхами. для дітей з порушеннями поведінки, страхами.
На восьмом месте Даниил Страхов. На восьмому місці Данило Страхов.
Пусть даже без страха бессмысленных расстрелов. Хай навіть без жаху безглуздих розстрілів.
Прохор в страхе упал на землю. Прохор зі страху впав на землю.
Страх перед техническим прогрессом вообще. Страх перед технічним прогресом взагалі.
У страха глаза велики (аудиосказка) У страху великі очі (аудіоказка)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!