Примеры употребления "зі страху" в украинском с переводом на русский

<>
Прості сирійці живуть у постійному страху. Слабые люди живут в постоянном страхе.
Ущільнення в грудях - причина для страху? Уплотнение в груди - причина для страха?
Страху того, що люди про мене подумають. Страх того, что люди обо мне подумают.
Купа емоцій, сміху і страху... Куча эмоций, смеха и страха...
здатний зменшувати напади паніки, страху, тривоги; способен уменьшать приступы паники, страха, тревоги;
від страху стулки подумки звужують. от страха створки мысленно сужают.
Переді мною вони тремтіли в страху; Передо мной они дрожали в страхе;
Король Лір (Ніякого страху Шекспіра) Король Лир (Никакого страха Шекспира)
в страху, Я не маю нічого більше. в страхе, У меня нет ничего больше.
Ромео і Джульєтта (Ніякого страху Шекспіра) Ромео и Джульетта (Никакого страха Шекспира)
свобода від страху або турботи. свобода от страха или беспокойства.
Причиною смерті ще двох називають інфаркт від пережитого страху. Еще двое впоследствии скончались от инфаркта от пережитого страха.
люди в рабстві і страху. люди в рабстве и страхе.
Напад створив атмосферу страху в Руанді. Нападение создало атмосферу страха в Руанде.
Люди живуть в страху, процвітають доноси. Люди живут в страхе, процветают доносы.
Ось де лежать коріння страху відплати. Вот где лежат корни страха возмездия.
хронологічно "Доказ смерті" передує "Планеті страху". хронологически "Доказательство смерти" предшествует "Планете страха".
З'являються почуття страху, відчаю, безнадії, гніву. Появляются чувства отчаяния, страха, безнадежности, гнева.
спокій і розслабленість, відсутність страху; Покой и расслабленность, отсутствие страха;
стан підвищеного занепокоєння, напади страху; состояние повышенного беспокойства, приступы страха;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!