Примеры употребления "страдать" в русском с переводом "страждають"

<>
Последние модели страдают некачественной сборкой. Останні моделі страждають неякісною збіркою.
40% детей страдают от кариеса 40% дітей страждають від карієсу
Особенно страдают мелкие периферические сосуды. Особливо страждають дрібні периферичні судини.
От арахноидита чаще страдают женщины. Від арахноїдиту частіше страждають жінки.
Следующими страдают соцветия и плоды. Наступними страждають суцвіття і плоди.
В первую очередь страдают анализаторы. В першу чергу страждають аналізатори.
Из них 17,5% страдают ожирением. З них 17,5% страждають ожирінням.
Гипертонией страдают около 25% населения Земли. Гіпертонією страждають близько 25% населення Землі.
Глубокой умственной отсталостью страдают менее 1%. Глибокою розумовою відсталістю страждають менше 1%.
Деменции страдают около 160 000 австралийцев. Деменції страждають близько 160 000 австралійців.
некоторые из них страдают от зависимостей. деякі з них страждають від залежностей.
Многие "зависимые" страдают головной болью, бессонницей. Багато "залежні" страждають головним болем, безсонням.
Кости пораженные стафилококком страдают от остеомиелита. Кістки уражені стафілококом страждають від остеомієліту.
чаще страдают врождённым детским церебральным параличом. частіше страждають вродженим дитячим церебральним паралічем.
Первыми от тли страдают верхушки побегов. Першими від попелиці страждають верхівки пагонів.
Больше от перепадов погоды страдают женщины. Більше від перепадів погоди страждають жінки.
Более 1 млн. пар страдают бесплодием. Більше 1 млн. пар страждають безпліддям.
Женщины чаще чем мужчины страдают ИМП. Жінки частіше ніж чоловіки страждають ІМП.
Большинство больных страдают от жестокой депрессии. Більшість хворих страждають від жорстокої депресії.
Все они страдают от "голландской болезни". Всі вони страждають від "голландської хвороби".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!